Mindenki érti, mi a fogaskerék, de mi az a nyelv és horony?

Gyermekkorunk óta ismerjük ezeket a híres rajzfilmfigurákat - Vintik és Shpuntik. A nevük pedig egyszerűnek és érthetőnek tűnik. Valójában egyetlen hős nevével sincsenek hibák. Mindenki tudja, mi az a fogaskerék. Sokan hibáznak a nyelvvel. Bár nem nehéz kitalálni, hogy mi az.

Vintiket mindenki ismeri, de mi az a Shpuntik?

Hibás névmagyarázat

A legtöbben Vintik barátunk nevét hallva valamilyen fémtárgyat képzelünk el. Leggyakrabban az emberek a dióra gondolnak. És abban is biztosak, hogy ezt a nevet csak azért találták ki, mert a rajzfilmfigura férfi. És ha egy animációs film második főszereplője egy lány lenne, valószínűleg „kütyünek” neveznék. Ezért sokan még ma is dió vagy hasonló vastárgy formájában képzelik el a nyelvet.

Mi az a tongue and groove

mi az a nyelv és a barázda

Valójában, a rajzfilmfigura neve a „halom” szó kicsinyítő alakja. Ez egy bizonyos típusú rögzítés, amelyet fém, fa vagy akár műanyag alkatrészekben használnak. De semmiképpen sem hasonlít csavarra vagy anyára.

Fa részlet elem

A „nyelv” szó jelentése kiálló rész egy faterméken, amely rögzítésre szolgál. Behelyezik a horonyba, rögzítve az ízületeket fém rögzítőelemek és kiegészítő felszerelések használata nélkül.

rögzítés

Referencia. A dübelrögzítéseket fából készült bútorokhoz vagy padlóburkolatokhoz használják.

A fatermék kiálló része, amely a leendő szerkezet egyik oldalán található, illeszkedik a termék másik oldalán lévő horonyba vagy lyukba. Így egy szilárd darabot kapsz, amely szorosan össze van tartva, és sokáig tart anélkül, hogy eltörne. Bizonyos esetekben meg kell verni egy kalapáccsal, hogy szorosan illeszkedjen. A legtöbb modern anyagban a kiemelkedés könnyen illeszkedik egy előre elkészített horonyba, és a kívánt helyre esik.

Alkalmazás

Példa erre lenne régi tervek szerint készült fa zsámolyok. A lábakat és az ülést a szék lábain kiálló kis fa „csapok” tartották össze. Az ülés hátulján előre elkészített lyukakba helyezték be őket. És verték őket kalapáccsal, hogy szilárdan üljenek.

Alkalmazás

Modern példa az acél használatára padlóburkolatok (padlódeszka, laminált) vagy PVC panelek a házon belüli falak befejezéséhez. Kiálló részeik is vannak, és ezek segítségével kapcsolódnak egymáshoz harmadik féltől származó fém vagy műanyag rögzítőelemek használata nélkül.

Larsen fém nyelv és horony

Ez a rögzítés egy fém „zár”, amely jó vízszigetelő tulajdonságokkal rendelkezik..

Larsen nyelv és horony

Referencia. A Larsen lemezcölöpöket széles körben használják kis és nagy építkezésekben.

Jönnek a Larsen termékek három fajta:

  • U alakú;
  • Z alakú;
  • S alakú.

Ők képviselik fémprofil megbízható Larsen zárakkal a széleken. Felszerelésük két lehetséges módon történik: vibrációs merítéssel vagy statikus bemélyedésekkel.

Sajátosság

A Larsen nyelv és horony jellemzői

Különböző masztixek, lakkok és egyéb víztaszító tulajdonságú vegyületek további használatának köszönhetően, Az illesztések teljesen át nem eresztik a nedvességet.

Ezeknek a rögzítéseknek az egyedisége az ismételt felhasználásuk lehetősége. Az ilyen profilok könnyen bérelhetők. És a szükséges intézkedések elvégzése után távolítsa el és adja vissza a bérbeadónak. Ez nem befolyásolja a jövőbeni teljesítményüket, és nem rontja minőségi jellemzőit.

Így a gyermekkorban bemutatott rajzfilm félrevezető, és nem ad egyértelmű képet arról, hogy ki Shpuntik. Bár maga a nyelv nagyon népszerű a szakemberek körében.

Megjegyzések és visszajelzések:

A szerzőnek van egy agya, ez egy teljesen más nyelv, a fahordók gyártásához használják, és egy fából készült szög, parafa, dugó.

szerző
Szergej Gerasimenko

A meseírót láthatóan inkább a szóalkotás, mint a jelentés naturalizmusa vezérelte.
Valószínűleg egy SHKANTIK van a nyelvén - ez egy bármilyen anyagból készült tű, amelynek nincs se hegye, se sapkája. De a shkantik kicsinyítő e-je vagy nem jutott eszébe, vagy némának tűnt. Így hát a SHPUNTIK-ot választotta. Vintik és Shpuntik tökéletesen rímelnek. ellentétben Vintikkel és Shkantikkal.

szerző
Nikolay

Csak annyit lehet érteni, hogy a szerzőnek verbális hasmenése van.

szerző
Evlampy Szuhodriscsev

Valahogy ezekkel a karakterekkel való „ismerkedés” első pillanatától kezdve úgy döntöttem, hogy mivel Vintik és Shpuntik minden szakma bubii, akkor az egyikük szerelő, a másik pedig asztalos (vagy asztalos). Mivel Vintik „neve” egyértelműen „fémmunkásra” utalt, arra a következtetésre jutottam, hogy a „nyelv” valami az ácsmunkából, az ácsmunkából – általában a „fa” munkából.Mint később kiderült, nem tévedtem a feltételezésemben.

szerző
Michael

A széklethuzat egy tiplire van rögzítve,

szerző
Konstantin

A nyelv németül dugó. A Tsigel pedig egy tégla. Nem kell kiegyenesíteni az emberek elméjét

szerző
Barinov Dmitrij

A táblákat hosszuk mentén „nyelvekkel” - kis fahengerekkel - rögzítették. Valami ilyesmi. Tisztelettel.

szerző
Barinov Dmitrij

A nyelvnek semmi köze nem volt a rajzfilmben szereplő fához, ne tévesszen meg senkit, ő nem épített oda semmi hornyolt, és akkoriban nem nagyon használtuk fában, egyszerű gyalult deszkák hiánycikknek számítottak... A hornyos nyelvet a motorokban használták, uh
elektromos, benzines... A tengelyt a nyomatékelemmel összekötni... Ez az úgynevezett kiálló rész... Vitik és Shpuntik mechanikával foglalkoztak és nem ácsok voltak

szerző
Dmitrij

És a szerzőnek nem volt szóbeli hasmenése... A főtengelyt és a generátort a régi motorokon összekötötték a nyomaték nyelvvel történő továbbítására.

szerző
Dmitrij

A nyelv csak az a rész, amelyik nem nyúlik ki.A kiálló részt gerincnek nevezik, a nyelv pedig a másik oldalon van.

szerző
Igor

vinTIK és tipli..és vinTIK és tipli ugyanarra rímel!! nézd meg az azonos végeket!!!

szerző
Szergej

A tengelyt a nyomatékelemhez csatlakoztatni... Ezt az alkatrészt KULCS-nak hívják, és ez egy LÁNY!

szerző
Alekszej

Továbbá, hogy az alkatrész ne essen le a tengelyről, forgás közben egy sasszeget szúrnak be az átmenő furaton. Aztán megigazították a bajuszát, hogy ne essen ki!

szerző
Alekszej

Egyszer kitaláltam, hogyan készítsek egy korongot préselésre a káposztatartályban. Széles deszkából kört vágtam és a tetejére egy táblát rögzítettem.Nem kívánatos vasszögeket, csavarokat használni, ahogy gondoltam. Fúrtam 4 lyukat, kivágtam 4 db 10 mm átmérőjű pálcikát és beütöttem. Egyébként több mint 12 éve semmi sem esett szét. Nem ismertem a Shpuntik név dekódolását, köszönöm TS-nek a cikket. Lehet őket nyelvnek nevezni? Egyébként az elnyomásra egy jókora szikladarabot használok, tetején ametisztdrusszal. Egyszerre szép és praktikus. Általában ametiszt pompázik egyelőre a falban.

szerző
Szergej

A nyelv egyben dugó a hordó számára. (sör vagy bor).

szerző
Szergej

A zárral ellátott fémcölöpöket lapcölöpöknek is nevezik. Védik azt a helyet, ahol hídépítéskor betonöntik a mederben.

szerző
Alegretto

Barinovnak. Németül a „dugó” D-n keresztül Spund. Egy kis henger pedig egy tipli. Mielőtt okoskodnál és írnál valamit, tudnod kell egy kicsit a hardverről.

szerző
Győztes

Alekszej számára. Összekeverted a nyelvet és a hornyot a kulccsal. Ez az, amely mechanikusan köti össze a tengelyt és a nyomatékelemet.

szerző
Vladislav

Dmitrij számára. A főtengelyt mechanikusan, egy KULCS segítségével csatlakoztatták a generátorhoz.

szerző
Vladislav

A dübel ugyanaz a csavar, csak fej nélkül, és a csúszó illesztéseknél a dübel helyett egy horonyba kerül. Nem tévesztendő össze a szilárdan rögzített tűvel.
A hosszú fa illesztéseknél a nyelvet és a hornyot nyelvnek és hornynak nevezik, és csak egyirányú, semmi más.

szerző
Anatolij

A kommentedben a legértékesebb a cilinder... Kitalálod mit taníts???

szerző
Dmitrij Szergejevics

Vlagyiszlavnak: „Aleksejnek. Összekevertél egy nyelvet a kulccsal. Ez az, ami mechanikusan köti össze a tengelyt és a nyomatékelemet.” Véleményem szerint azt írtam, hogy a KULCS nyomatékot ad át.

szerző
Alekszej

"Gyerekkorunk óta ismerjük ezeket a híres rajzfilmfigurákat - Vintik és Shpuntik."

A csukcsi nem olvasó, a csukcsi tévénéző

szerző
Andrey

Mosógépek

Porszívók

Kávéfőzők