Billentyűzetkiosztás

BillentyűzetkiosztásBármely számítógép vagy laptop környezetében található perifériás eszközök kompetens használata lehetetlen anélkül, hogy ismernénk a billentyűzetkiosztást. Ennek a kategóriának a teljes megértése lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy jelentősen bővítse szakmai képességeit.

Mi az a billentyűzetkiosztás

Az elrendezés általában arra a sorrendre vonatkozik, amelyben a kiválasztott ábécé (latin vagy orosz) ikonjai és szimbólumai a billentyűzet mezőjének bizonyos helyein vannak elrendezve. Egyszerűen fogalmazva, ha az orosz karakterkészlet van kiválasztva, akkor például a középső sorban minden esetben az „f” és „e” betűk találhatók. Általában, ha az operációs rendszer „alapértelmezés szerint” fut, a billentyűzetmező az alábbi ábrán látható módon fog kinézni.

Billentyűzetkiosztás

Ha egy adott helyzetben a latin ikonkészlet van kiválasztva, akkor egy bizonyos billentyű megnyomásakor az opciónak megfelelő angol betűket vagy speciális karaktereket írnak be.

Fontos! Így az „elrendezés” fogalmával együtt bevezetik a „beviteli nyelv” kifejezést, amely jelzi, hogy az operációs rendszerben tárolt nyelvi csomagok közül melyik van jelenleg kiválasztva.

Melyek a különböző billentyűzetkiosztások?

A fent leírt orosz szedés és latin ábécé kizárólag a „szoftver” elrendezésre vonatkozik, amely a szó általánosan elfogadott értelmében ilyen.Ezenkívül minden egyes nyelvhez több opció is kiválasztható. Különösen az orosz gépelésnél a szokásos sémát vezetik be - YTSUKEN és fonetikus változata (YAVERTY).

A latin ábécé három módosítása létezik, nevezetesen:

  • tipikus QWERTY;
  • Dvorak diagram;
  • Colemak elrendezés.

Megjegyzés: Ugyanazt a típust gyakran több nyelven használják egyszerre.

Így a latin QWERTY, adott esetben, öt idegen nyelv bevitelére és megjelenítésére használható. A különböző Windows operációs rendszerekben beállított készletük jelentősen eltérhet.

Nyomtatványok

A szoftveres beviteli mód mellett más típusú bevitel is lehetséges, amelyek nem a nyelvi elv szerint hoznak létre megfeleltetést. Az elfogadott besorolás szerint a következő típusokra oszthatók:

  1. Mechanikus, meghatározza a gombok alakját, méretét és egymáshoz viszonyított elhelyezkedését.
  2. Vizuális, az egyes billentyűk megjelölésére szolgál.
  3. Csoportosan vagy egyetlen kattintással beírt speciális „funkcionális” elrendezés:
  4. Hardver, amely létrehozza a szükséges megfelelést az ikonok és szimbólumok között.

Az utolsó típus a legtöbb billentyűzet esetében állandó.

Miért vannak így elrendezve a betűk?

Az elrendezési sémák közül a leghíresebbet (angol QWERTY) többnyire véletlenül választották ki. Az írógépek korszakában hiányosan kidolgozott gépelési mechanizmusokat alkalmaztak, ezért a szomszédos karok megakadtak és egyszerre nyomódtak. Ezért a tervezők úgy döntöttek, hogy a gyakran használt szimbólumokat a nyomtatott mező szélei mentén helyezik el. Igaz, a gépelési sebességet is fel kellett áldoznunk, de érezhetően csökkent a sérült dokumentációs lapok száma.

További információ! Ezen túlmenően a betűket is elosztották, amelyek szabványos kombinációkban (gyakran előforduló szavakban) követték egymást. Ez a technika lehetővé tette a kétkezes gépelés sebességének növelését.

Ezen túlmenően meglehetősen valószínű, hogy a QWERTY kombináció lehetővé tette az eladóknak, hogy az „írógép” kulcsszót csak a felső sor használatával írják be. Ennek az elrendezésnek a teljes dominanciája és szabványossá alakítása csak 1888-ban vált lehetségessé. Azóta széles körben elterjedtek a gyorsgépelési tanfolyamok korlátozott látású emberek számára. Úgy döntöttek, hogy QWERTY-t használnak.

Ezt követően működött a hálózati hatásmechanizmus, amikor nyereséges volt olyan gépmodelleket eladni, amelyekre az elrendezést már elsajátító kezelőket már kiképezték. Másrészt a felhasználók pontosan azokat a modelleket próbálták megvásárolni, amelyeken a már elsajátított sémát használták. Ezt követően egytől egyig átkerült az első számítógépek (a modern számítógépek ősei) billentyűzetére.

Billentyűzetkiosztások

Az egyik jól ismert elrendezési séma figyelembe veszi az oroszhoz kapcsolódó nyelveket (ukrán ábécé és fehérorosz). Alább látható nagy megjelenése jellegzetes ikonokkal.

Elrendezés

ukrán és fehérorosz

Ezen a diagramon a fő különbségek zölddel vannak jelölve a fehéroroszhoz képest, kékkel pedig a kiterjesztett ukránhoz képest. Az „AltGr” billentyű csak az ukrán verzióban lehetséges; a pirossal jelölt „Ґ” betű bevitelére szolgál.

Jegyzet! Ez utóbbi elrendezési séma csak a Windows Vista és az azt követő operációs rendszer verziókon lehetséges.

A „b” és „s” nagybetűk beírhatók ide, de csak akkor, ha a „Caps Lock” be van kapcsolva. A nagy „Ѝ” betű is jelen van ebben a sémában (a beírásához külön billentyűt használunk). Ennek hiányában ez az ikon ugyanúgy beírásra kerül, mint az „Y” (vagyis a „Caps Lock” a „Shift” lenyomása közben).

Egy másik diagramot Ilya Birman úgynevezett „tipográfiai” elrendezése ábrázol (az elrendezés közeli képét az alábbi képen találja).

Elrendezés

Ez kínálja a legjobb módot a különböző típusú tipográfiai idézőjelek begépelésére.

latin

Ennek az osztálynak a sémái közül a főbbek a szabványos amerikai és francia elrendezések (az első az alábbi ábrán látható a szövegben). Az Android telefon ugyanazzal az elrendezéssel rendelkezik.

Elrendezés

Egyes francia betűk írásához a „~” és „`” szimbólumot az úgynevezett „halott gomb” megnyomásával lehet beírni, majd közvetlenül utána a szóközt, vagy inkább:

„Alt Gr”+“é”, „szóköz” → „~” és „Alt Gr”+„е”, „szóköz” → „`”.

Nyelvek hozzáadása és váltása

Bármely billentyűzet nyelvi sémájának megváltoztatásához (valamint új nyelv hozzáadásához) a Windows minden verziója saját szolgáltatással rendelkezik. XP-ben elérheti például a szokásos módon - a „Vezérlőpulton” keresztül, amelyben meg kell találnia a „Nyelv és regionális szabványok” oszlopot. Ezután válassza ki a „Nyelvek” fület, és a megnyíló ablakban keresse meg a „További részletek” lehetőséget.

Ezt követően egy új ablak jelenik meg, amelyben meg kell adnia a fő billentyűzetkiosztást (például orosz).

További információ! A korábban elsődleges angol nyelvet el kell távolítani.

Billentyűzet

Ezután kattintson a „Hozzáadás” gombra, és válasszon egy további elrendezést (ebben az esetben angolul).

A nyelv munka közbeni váltásához kattintson a „Nyelvpanel” fülre, amely után az űrlapja éjjel-nappal megjelenik a tálcán. Ezek után nincs más hátra, mint bejelölni a kívánt pozíció melletti négyzetet (Rus/Eng). Ugyanezt az eredményt érheti el az Alt+Shift billentyűkombináció megnyomásával.

Windows 7 rendszerben ehhez a következőket kell tennie:

  1. Hívja a helyi menüt a nyelvi sávon, és válassza ki az „Opciók” lehetőséget a megjelenő listából.
  2. Kijelölésük után megjelenik a Nyelvek és szövegbeviteli szolgáltatások párbeszédpanel.
  3. Ebben lépjen az „Általános” fülre, ahol a nyelvek törlése és hozzáadása a korábban már tárgyalt esethez hasonlóan történik.
  4. Az egyik elrendezésről a másikra való váltás módszerének kiválasztásához ki kell választania a „Billentyűzetváltás” lapot.

A megnyíló párbeszédpanelen felajánl egy intuitív módot a nyelv megváltoztatására (ha rákattint a „Billentyűparancsok módosítása”). Ezt követően ezt az előző műveletben kiválasztott gombkombináció megnyomásával teheti meg.

Megjegyzések és visszajelzések:

Mosógépek

Porszívók

Kávéfőzők